Elfenau-Zauber | Elfenau-Magic



(click > zoom)


Wenn das Sonnenlicht sich in den frühen Septembertagen mit einem warmen Seufzen der nahenden Nacht ergibt, dann taucht es die Bäume oberhalb der Aare in ein magisches Licht.
(Kontrollierte Bewegung der Kamera während der Aufnahme. Malen mit Licht, eine Annäherung an die kraftvollen Lichtbilder der impressionistischen Meister. Die Bildschirmgrösse zeigt nicht die filigranen Linien und Farben. Siehe diesen vergrösserten Ausschnitt)

When in the early september days the sunlight, with a warm sigh, gives way to the approaching night, then the trees above the river Aare are lit in a most marvelous way.
( Controlled movement of the camera during exposure. Painting with light, a reverence to the impressionistic masters. The screen version cannot show all the details. See the zoomed crop here.)

Yours truly


Das Flüstern der Linien | The whispering of the lines



(click > zoom)

 


Ein metaphorisches Augenzwinkern von Noël

A metaphoric blink of the eye from Noël

Yours truly


Coming home

Ein kleiner Ausflug ins Grüne. Picknick, spielen und entdecken mit dem kleinen
Theo, Wolken ziehen sehen, Kleeblätter zählen, Broccoli-Fiesta feiern, kichern
und plaudern… und irgendwann dann mit dem schlafenden Sohnemann auf den
Rückweg machen. Die Chance, das wach gewordene innere Kind herzlich zu pflegen
und mit seinen Augen und der Kamera die Rückfahrt zu erleben.

A little excursion into the countryside. Picnic, play and explore with the little
Theo, watching the clouds drift by, count clover leaves, celebrate a broccoli fiesta,
giggle and chat … and at some point, heading back home with the sleeping son.
That’s the opportunity to warmly hug the the awaken inner child and experience the
drive home with his eyes and the camera.



(click > zoom)




(click > zoom)




(click > zoom)


Yours truly

Der Kreuzzug | The crussade



(click > zoom)


Und dann zogen sie davon, die marodierende Horde. Die Speere in die Höhe gestemmt. Hinter sich lassen sie nichts als Flammen, Rauch, Wimmern und Klagen. Kreuzzug im Namen des Barmherzigen…

Closeup einer Balkontüre meines knapp 100 jährigen Hauses. Der Anstrich splittert und das rötliche Holz schimmert durch.

And then they went their way, the marauding horde. The spears propped up. They leave behind them nothing but flames, smoke, whining and complaining. Crusade in the name of the merciful …

Closeup of a balcony door of my almost 100 year old house. The paint splintered and the reddish wood shines through.

Yours truly


Hal 9000



(click > zoom)


Dave? Can you hear me, Dave?

(Hal)


Yours truly